2月も末ですが今日も雪が降り続いています。それでもあまり気温が下がらないので、春が近づいてきていることがどことなく感じられます。

油川フランス語・英語教室は青森市にありますが、フランス語オンライン講座は世界中どこでも受講できます。使いやすいZoomを使った講座なので、Zoomをインストールしてもらえば誰でも簡単に受けられます。

今回は2月20日から2月25日までの授業の内容をご紹介しますので、受講をお考えの方は参考にしてください。どの授業も無料見学できます。オンラインばかりでなく対面授業も新規受付をしています。青森在住の方はお気軽にご相談ください。

3月から土曜日午後4時30分~6時の時間で「フランス語初級会話(A1レベル)」の授業を開講します。フランス語だけの教科書Tendancesを使った初級者向け授業ですので、参加希望の方はお気軽にお問い合わせください。教科書の最初の数ページをスキャンしたPDFはこちらから見られます。「PDF A1」のファイルです。

土曜日午前10時30分から12時のフランス語A2レベルの授業と土曜日午後2時45分から4時15分のB1レベルの授業、水曜日午後2時45分から4時15分のB1レベルの授業は、まだ生徒さんが一人だけなので、参加希望の方を募集しています。月曜日午後5時30分~7時、木曜日午後7時45分~9時15分のフランス語初級会話A1レベルの授業、月曜日午後7時30分~9時のA2レベルの授業、土曜日午後1時から2時30分のB1レベルの授業は生徒さんが二人なので、まだ余裕があります。一週間の時間割はこの記事の最後の方にありますので、スクロールして確認してください。

フランス語オンライン講座は、日本語の教科書を使った全くの初心者向けの入門講座から、フランス語のみの教科書を使ったA1、A2、B1、B2の講座まで取り揃えております。授業はZoomを使って行います。お問い合わせのページからでも、このページの上下に表示があるメールアドレスからでも結構です。1回90分、月4回の授業で、月謝は12,000円です。

初級者向けには完全な初心者向け「フランス語入門」と「フランス語初級会話(A1レベル)」の授業があります。「フランス語入門」は日本語の教科書を使って文法から勉強する授業で、「フランス語初級会話」はフランス語だけの教科書を使って会話の初歩からの勉強をします。それぞれ教科書の最初の方をスキャンしたPDFファイルが閲覧できますので、このリンクの「PDF Introduction」、「PDF A1」のファイルをご覧ください。
中級者レベルについても、このリンクから教科書の最初の方の数ページを見ることができるので参考にしてください。

もし時間が合わない人でも他の時間帯を提案いただければ検討いたします。この授業では『アクティブに学ぶフランス語文法』(アルマ出版)という教科書を使っています。

フランス語入門 2月22日(水)13:00~14:30

前回に続いてYouTubeのおはなし動画のフランス語を解説しました。。

現在この授業の生徒は一人だけです。

フランス語入門 2月25日(土)16:30~18:00

今回は第17課「接続法現在」に入りました。接続法は多くのフランス語学習者が挫折する箇所ですが、最初のうちはあまり理窟で考えないようにするのが吉です。Il faut que、avant que、jusqu’à ce queなどの接続法を要求する言い回しを覚えて、これらの言い回しが用いられているときには接続法を使うと機械的に覚えるのがいいでしょう。不規則動詞の活用には新しく覚えなければならないものが多いですが、ほぼ全ての動詞について活用語尾が共通する上に、第一群規則動詞については直説法現在と同じ形の活用が多いので、実際にはそれほど活用が難しくはないのです。

直説法現在直説法半過去接続法現在
je penseje pensaisje pense
tu pensestu pensaistu penses
il penseil pensaitil pense
elle penseelle pensaitelle pense
nous pensonsnous pensionsnous pensions
vous pensezvous pensiezvous pensiez
ils pensentils pensaientils pensent
elles pensentelles pensaientelles pensent

このように、一人称複数と二人称複数以外で接続法現在の活用は直説法現在と同じで、一人称複数と二人称複数では直説法半過去と同じになります。文法書で勉強するときに感じるときと比べると、実践上はさほど難しくありません。

現在この授業の生徒は一人だけです。

現在使用している教科書は次の課、第17課で終わりなので、終了次第フランス語だけの教科書Tendancesを使ったフランス語初級会話A1レベルの授業に移ります。興味がある方はぜひともお問い合わせください。

フランス語入門は水曜日13時~14時30分と土曜日16時30分~18時の二コマです。フランス語の勉強を始めてみたいという人、むかし少し勉強したけれどもう一度チャレンジしてみたいという方は、空いている他の時間での開講が可能ですので、ぜひともお問い合わせください。

フランス語A1 2月20日(月)17:30~19:00

Unité 4 – Participer à une sortie – Leçon 1 – Faire un projet de sortie
第4ユニット 人と出かける 第1課 お出かけの予定を立てる

この課では近接未来について勉強します。近接未来はallerの現在形の活用に動詞の不定詞を続けたものですが、それぞれの動詞を語尾変化させて活用する単純未来よりも活用が簡単なので、日常会話で広く使われます。

— Salut Renaud. Je suis à Avignon pour le festival. Et toi ?
— Salut Hugo ! C’est amusant. Moi aussi je suis à Avignon. Qu’est-ce que tu fais ici ? Tu vas voir des spectacles ?
— Je vais déjeuner avec une amie. Puis, nous allons voir une pièce du festival off.
— Je suis avec des amis péruviens. Ce soir, ils vont préparer un « ceviche ». Vous voulez venir ? Ils vont chanter. Ça va être sympa !

この授業の生徒は二人です。興味がある方はお問い合わせください。

フランス語A1 2月23日(木)19:45~21:15

Unité 4 – Bilan
第4ユニットまとめ

これは動詞を近接未来に活用させる問題です。

Mettez les verbes au futur proche.
Projets pour l’été
a. La première semaine de juillet, je (faire) un stage d’informatique.
b. Du 15 au 31 juillet, nous (découvrir) le Portugal en famille.
c. En août, mon fils (apprendre) l’espagnol à Madrid.
d. Ma fille et son copain (travailler) dans un supermarché.
e. Et toi avec Jean-Luc, qu’est-ce que vous (faire) ? Vous (aller) à la campagne ?

この授業の生徒は二人です。興味がある方はお問い合わせください。

フランス語A1は月曜日午後3時30分~5時、月曜日午後5時30分~7時、木曜日午後7時45分~9時15分の三コマで募集しています。月曜日午後3時30分からの回はまだ開講していないので、希望者を募集しています。

フランス語A2の授業は月曜日午後7時30分~午後9時、火曜日午後7時30分~9時、金曜日午後6時~7時30分、土曜日午前10時30分~12時の四コマです。土曜日午前の授業は生徒がまだ一人だけなので、A2の授業を受けたい方にはこの授業をお薦めします。金曜日午後6時~7時30分の授業については教科書がかなり進んでいます。

フランス語A2 2月21日(火)19:30~21:00

Unité 2 – Leçon 4 – Connaître l’organisation des études
第2ユニット第4課 学習の組織を知る

前回の続きで学校の思い出に関する文章についての練習問題を解きました。以下はフランスの学校教育の基本的な枠組みを紹介した文章です。

LES ÉTAPES DE LA SCOLARITÉ EN FRANCE
· Avant 3 ans, les enfants qui ont des parents qui travaillent vont à la crèche. Puis, de 3 à 6 ans, tous les enfants vont à l’école maternelle.
· De 6 à 11 ans, ils suivent la scolarité de l’école élémentaire. Ils y apprennent à lire, à écrire et à compter.
· À 11 ans, ils entrent au collège pour étudier des connaissances générales. Ils y restent pendant 4 ans (classes de 6e, 5e, 4e, 3e).
· Puis, ils font trois années au lycée (classes de seconde, première et terminale). Ils commencent à se spécialiser et passent le baccalauréat (le bac) : 80 % de réussite.
· Après le bac, 60 % des étudiants vont à l’université. On dit aussi « la faculté » ou « la fac ».
Les autres entrent dans des écoles supérieures publiques ou privées qui proposent des formations professionnelles. Il existe aussi « Grandes Écoles ». Pour y entrer, il faut passer un concours difficile.
Dans les autres pays francophones, les étapes sont un peu différentes. En Suisse, le baccalauréat s’appelle examen de maturité. En Belgique et au Québec, il désigne le diplôme de fin d’études du premier cycle universitaire (3 ans), soit le niveau licence en France.

日本の小中高の学年はそれぞれ6年、3年、3年ですが、フランスでは5年、4年、3年です。また、日本と違って大学ごとの入学試験はありません。他にもいろいろ違いがあるので、興味がある方は調べてみたらいかがでしょうか。

この授業の生徒は現在三名です。

フランス語A2 2月20日(月)19:30~21:00

Unité 2 – Leçon 4 – Connaître l’organisation des études
第2ユニット第4課 学習の組織を知る

さまざまな学校の思い出を語るフォーラムのメッセージを読み、その内容を理解しました。

Quel est votre meilleur ou votre pire souvenir d’école ?
Valérie : Je n’ai qu’un bon souvenir. C’est quand j’ai vu mon nom sur la liste des résultats du bac. Fini le lycée où tu as 18 ans et où on te prend pour un enfant de 10 ans ! Je n’avais qu’une mention assez bien mais je me suis sentie une adulte libre. J’ai décidé de partir et de continuer mes études à l’ULB, l’Université libre de Bruxelles.
Stéphanie : Je me rappelle, en 5e, toute la classe est partie en voyage scolaire faire du ski. On est restés seulement quatre jours mais c’était la première fois que je quittais ma famille. C’était la première fois que j’étais aussi heureuse.
Laurent : Un jour, la maîtresse m’a appelé « Petite tête d’orange ». Ce n’était peut-être pas méchant. Mais toute la classe a ri et pendant longtemps les autres ne m’appelaient que « Tête d’orange ». J’avais honte.
Serge : C’était à l’école élémentaire. Chaque année, l’école organisait un concours de poésie. J’étais très timide mais la maîtresse m’a choisi pour représenter la classe. J’ai dit un poème de Rimbaud. Sur la scène, j’étais très à l’aise. J’ai eu le premier prix et j’ai été très applaudi. J’étais content de moi.
Ségo : En seconde, pour un devoir d’histoire, beaucoup d’élèves avaient fait des copier-coller de Wikipédia. Le professeur l’a remarqué. Il m’a demandé si j’avais copié. J’ai dit oui. Il a demandé aux autres. Ils ont dit non. Il n’a puni que moi. J’ai été collée. J’étais très en colère.

今回はフランスのニューウェイヴグループ、エディット・ニロンの1979年の歌Édith Nylonを聴きました。授業ではフランス語の歌詞と日本語訳字幕をつけたものを観ています。

この授業の生徒は現在二名です。

フランス語A2 2月25日(土)10:30~12:00

Unité 4 – Leçon 2 – Comprendre un fait divers
第4ユニット第2課 三面記事を理解する

さまざまな雑誌や新聞記事の抜粋を読み、その内容が理解できたかどうかを確認しました。

Inondations dans le Gard
De violents orages se sont abattus ce week-end dans 11 départements du Sud-Est provoquant d’énormes dégâts. À Molières-sur-Cèze, dans le Gard, les bénévoles se sont dévoués pour proposer une aide aux habitants.
Le 20 h, 14/09/15 à 20 h 30
Pau : un incendie sans victime crée un embouteillage monstre
Un incendie spectaculaire s’est déclenché ce mardi soir à 18 h 15, avenue du général de Gaulle, à Pau, la voie qui mène à Auchan et à Tarbes. Le feu a pris dans une maison squattée avenue du général Leclerc. Il n’a pas fait de blessé.
Sud-Ouest, 04/11/2014
Tentative de meurtre dans un bar de Westmount
Un homme a été blessé par au moins un projectile d’arme à feu en début de nuit, vendredi, à l’intérieur d’un bar de Westmount, sur l’île de Montréal. La victime a été transportée dans un hôpital de Montréal. L’homme a été blessé au ventre mais sa vie n’est pas en danger.
La Presse Canadienne, 28/08/2015
Séisme dans le Sud-Est
La terre a tremblé lundi à 21 h 27 pendant une quinzaine de secondes dans le sud-est de la France, faisant tomber quelques cheminées, sans faire de blessés.
Le Parisien, 07 avril 2014, 21 h 57
Cambriolage au château de Fontainebleau
Le château de Fontainebleau (Seine-et-Marne), situé à soixante kilomètres de Paris, a été cambriolé, dimanche 1er mars, peu avant six heures du matin. Une quinzaine d’œuvres orientales, provenant de Thaïlande et de Chine, ont été dérobées.
Le Monde.fr, 01.03.2015

この授業の生徒は現在一人だけです。フランス語中級の授業をお探しの方はぜひともお問い合わせください。お待ちしております。

フランス語A2 2月22日(水)、24日(金)18:00~19:30

Unité 8 – Leçon 2 – Comprendre un guide touristique
第8ユニット第2課 旅行ガイドを理解する

コルス島に関する旅行ガイドの紹介文を読み、フランス語の地理に関する語彙に親しみました。

La Corse, une montagne dans la mer
Une île mais tout un monde ! Longue de 183 km et large de 83 km, la Corse déroule une extraordinaire variété de paysages. Caps, golfes et plages rythment les 1047 km de côtes… En un éclair, on passe des plages dorées à la haute montagne : à 25 km seulement du littoral, un rien sépare le mont Cinto (2706 m), éternellement enneigé, du ras des flots… Cette haute montagne alpine fait la joie des randonneurs en quête de paysages sauvages. Vignobles, cultures et vergers s’épanouissent en Balagne et sur la vaste plaine d’Aléria, d’une grande monotonie. Il faut encore évoque les falaises calcaires de Bonifacio, à la pointe sud, et la péninsule du cap Corse, ce « doigt divin » qui indique le nord et résume à lui seul ce double tempérament maritime et montagneux de la Corse.

今週は振替授業と合わせて二回授業を行いました。この授業の生徒は現在一名です。

フランス語B1の授業は水曜日午後2時45分~4時15分、土曜日午後1時~2時30分、土曜日午後2時45分~4時15分の週三回です。水曜日と土曜日の午後2時45分からの授業はまだ教科書が最初の方なので、受講をお考えの方にお勧めします。

フランス語B1 2月22日(水)14:45~16:15

Unité 0 – Leçon 3 – Exercer ses capacités d’écoute
第0ユニット第3課 聞き取り能力を使う

複数の印や男性・女性の印を耳で聞き分ける練習問題を解きました。以下の練習問題はフランス語のことば遊びが入ったものです。どこが面白いのかわかりますか?

Il y a quelquefois en français des associations de sons surprenantes et comiques. Lisez ces annonces trouvées dans la presse. Pourquoi sont-elles amusantes ?
· Dans la commune de Serviers, c’est maintenant Roland Dupuis, père de trois enfants qui est maire.
· Monsieur Alex Terrieur, ancien élève de l’ENA, a été nommé ambassadeur à Tokyo.
· Caroline et Philippe Issier ont la joie de vous faire part de la naissance de leur fils Paul.
· Madame Perret, la directrice de notre école élémentaire a mis au monde, à 40 ans, une petite fille qu’elle a prénommée Inès.

この授業は生徒が一人だけです。まだ教科書が最初の方なので、興味がある方は早めにお問い合わせください。

フランス語B1 2月25日(土)14:45~16:15

Unité 2 – Soigner son image – Leçon 1 – Avoir des projets personnels
第2ユニット 自分のイメージに気をつける 第1課 自らの計画をもつ

この課では前未来(futur antérieur)という時制について勉強します。日常会話の中でさほど使われる時制ではありませんが、それでも適切な使い方を知っておくことは大切です。

Sondage
Comment voyez-vous votre avenir dans dix ans ?
· Je suis en deuxième année de médecine. Je resterai à la fac jusqu’à ce que j’aie fini mes études. Normalement, dans dix ans, je serai installée comme médecin dans une petite ville. J’aurai peut-être épousé mon copain d’aujourd’hui. Nous vivrons bien. Mais en dix ans, on peut changer. Qui sait ? Je serai peut-être partie à l’étranger avec Médecins sans frontières et mon copain m’aura quittée.
Aude, 20 ans
· Je ne vois pas mon avenir en France. J’y reste jusqu’à la fin de mes études dans l’hôtellerie mais d’ici cinq ans j’aurai quitté la France. Dans dix ans, j’aurai créé mon hôtel ou mon restaurant en Asie.
Erwan, 23 ans
· Franchement, je ne vois pas mon avenir. Quand on écoute les médias, il est difficile d’être optimiste. Je crois que dans dix ans, le monde aura changé. La situation en France ne se sera pas arrangée et j’aurai enchaîné les stages et les CDD… Alors, je n’attends pas grand-chose de l’avenir. Je voyage, je fais la fête. Heureusement que mes parents m’aident.
Sandrine, 25 ans
· Je sais que la vie ne me fera pas de cadeau. Je viens d’une famille modeste mais je crois que, si on bosse, on arrive. La mondialisation est une bonne chose. J’ai mon plan. Je viens d’entrer dans une multinationale. Au bout de cinq ans, j’aurai fait mes preuves et on m’aura donné un poste de responsabilité. Dans dix ans, j’aurai progressé. Avec ma copine, on se sera mariés et nous aurons eu trois enfants. C’est comme ça que je vois mon avenir.
Malik, 26 ans

この授業の生徒は現在一人だけです。まだ教科書は比較的に最初の方ですから、これから参加することもできます。興味がある方はお問い合わせください。

フランス語B1 2月25日(土)13:00~14:30

Unité 4 – Entretenir des relations amicales – Leçon 1 – Évoquer des souvenirs
第4ユニット 友人関係を養う 第1課 昔のことを思い出す

この課では時間表現について勉強します。日本語では現時点で語るときの「昨日」、「今日」、「明日」が、後に振り返って語るときに「前日」、「当日」、「翌日」に変わりますが、これと同様のフランス語の事例を学びます。

Coucou Jérôme,
J’ai trouvé cette photo. On est tous les deux dessus mais j’ai oublié de quoi il s’agit. C’était à quelle occasion ? Tu me rafraîchir la mémoire ?

Ma chère Barbara,
Les moments que nous avons passés ensemble ne t’ont pas beaucoup marquée… C’était au mariage de mon cousin Olivier. Je t’avais fait inviter parce qu’à cette époque nous étions ensemble. Tu ne te souviens pas ?
Quelle histoire ! Le mariage de Lucie et d’Oliver devait être le mariage du siècle. Un château avait été réservé un an auparavant. Le mois précédant le mariage, nous avions reçu des instructions pour les vêtements : les petits garçons en costume gris et les petites filles en robe et chaussures blanches… J’avais rencontré les fiancés l’avant-veille du mariage. Ils nageaient dans le bonheur.
Je me rappelle bien le jour du mariage. Ce jour-là, il a plu et il a fait soleil. C’était une promesse de bonheur ! Il y avait trois DJ et un feu d’artifice magnifique.
Le surlendemain, les nouveaux mariés sont partis à Bali et la semaine suivante, j’ai reçu une carte postale enthousiaste.
Mais quinze jours après, ils sont revenus et ont annoncé qu’ils allaient divorcer.
Plus tard, j’ai eu les confidences d’Olivier. Deux mois avant le mariage, Lucie et lui savaient qu’ils n’étaient pas faits l’un pour l’autre. Mais ils ont continué à jouer la comédie pour ne pas décevoir leurs parents et avoir une occasion de faire la fête…

この授業の生徒は現在二人です。興味がある方はお問い合わせください。

フランス語B2の授業は水曜日16時30分から18時の枠で募集しています。まだ希望者がいないのでぜひともお問い合わせください。

現在の時間割は下の表の通りです。青色が以前から開講しているオンライン講座で、オレンジ色のB1クラスは最近開講したものです。緑はまだ希望者がいません。時間割の空いている時間で新規開講を予定していますので、ご希望がありましたらお気軽にお問い合わせください。緑の時間で別のレベルの授業をご希望の方、対面授業をご希望の方もご連絡ください。対応いたします。

以上の授業に興味がある方はこのサイトのお問い合わせページ、あるいはこのページの上下にあるメールアドレスからお気軽にお問い合わせください。料金は90分の授業がひと月4回で12,000円です。よろしくお願いいたします。

フランス語の母音字Eについて説明する動画の第七回、「アクサンテギュがついたE、およびアクサンシルコンフレクス、トレマがついたE」を投稿しました。チャンネル登録と高評価をお願いします。


コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です

CAPTCHA